登录

双语推荐:AntConc

根据功能文体学理论,利用AntConc.语料库检索软件,对两个自建小型语料库进行比较分析,探索中外银行英文简介在语篇、句式、词汇等方面的异同,总结银行英文简介的文体特征,为国内银行撰写英文推介提供参考。
According to the theory of functional stylistics, using AntConc corpus retrieval software, carries on the comparative analysis of two self built corpora, to explore the similarities and differences between Chinese and foreign banks in English discourse, syntax, vocabulary and other aspects, summarizes the stylistic features of bank English introduction, written English promotion for the domestic bank.

[ 可能符合您检索需要的词汇 ]

在诸多文学作品分析手段中,借助语料库检索工具分析作品的写作特色是一种较为新颖而客观的分析手段。词汇分析工具Range可用于分析文学作品的词汇难度,而语料库检索工具Antconc的主题词表、关键词表、语境共现和主题词分布图等相关功能可更好地分析小说作品的要素。对赛珍珠短篇小说《圣诞的早晨》的语料库分析结果显示,赛珍珠的该篇小说作品整体词汇难度不高,Antconc软件的词表功能可以推测小说的主要人物和故事情节,Antconc软件的语境共现功能有助于对小说的某一要素进行详尽分析。运用语料库分析文学作品,可为文学研究提供新的思路。
Among the various approaches to literary analysis ,corpus-based analysis is a relatively new and objective approach to analyze the features of literary works .Range ,the program for vocabulary a-nalysis ,can be used to analyze the word difficulty of the text .Some basic functions provided by Antconc ,such as word list ,keyword list ,concordance ,concordance plot ,can be used to analyze the major elements of the novel according to the results of the programs .A corpus-based analysis on Pearl Buck''s short novel Christmas Day in the Morning shows that the vocabulary of this novel is not diffi-cult and the corpus programs are greatly conducive in predicting the main characters and plots of a sto-ry and can be useful in analyzing a particular element of a story .The application of corpus techniques to literary works can provide new insight into study of literature .

[ 可能符合您检索需要的词汇 ]

孔雀东南飞是中国古代最著名的长篇叙事诗之一,其有多个版本的英译文,有的以精准见长,有的以流畅著称.本文拟利用语料库工具Range和Antconc对其中三个译本,即阿瑟.韦利译本,许渊冲译本和安妮.柏丽尔译本进行用词分析.
@@@@Kongque dong nan fei is one of the best-known narrative poem of ancient China. There are several English translation versions of it. Some of them are expert in accuracy, while others are distinguished for fluency. Corpus tools, Range and Antconc, will be adopted to analyse the choice of words of three vesions, namely, Arthur Waley’s version, Xu Yuanchong’s version and Anne Birrell’s.

[ 可能符合您检索需要的词汇 ]

基于语料库语言学的相关理论,采取定性和定量相结合的方法,借助检索软件WordSmith和AntConc以及统计软件SPSS对美国著名情景喜剧《老友记》字幕进行数据分析,从词汇变化度、词长、词汇密度、主题词和用词特点五个方面阐释该剧的词汇特征,从而深入认识美语特点,便于教学应用,为学习者提供语言学习的视角和方法。
Based on the corpus linguistics and related theories, combining qualitative and quantitative analyses, with the assistance of concordance software, WordSmith and AntConc, and statistical package, SPSS , to process the data, this study endeavors to analyze the lexical features in Friends in the aspects of lexical variety, word length, lexical density, theme words, and linguistic characteristics, in order to have a better understanding of American language and help improve learners'' English.

[ 可能符合您检索需要的词汇 ]

以2003—2011年的大学生英语竞赛阅读真题为语料,运用语料库检索分析工具AntConc生成词汇表,参照《大学英语课程教学要求》的标准,利用词汇分析工具Range分析词汇难度,并根据分析结果掌握历年真题难度及总体趋势,为NECCS命题提出指导性建议,同时给备战考生提供相关参考信息。
Based on the corpus of reading comprehension in the past exam papers, this study generates a wordlist by using the tool AntConc. According to the new College English Curriculum Requirements in 2007, meanwhile, this study also analyzes the lexical difficulty of the past test papers and the overall trend for NECCS by exploiting Paul Nation' s Range software. In response to the analysis, this paper aims to pro-vide guidance for the committee of NECCS and offer recommendations for those contestants taking part in NECCS.

[ 可能符合您检索需要的词汇 ]

通过语料库检索软件Ranger和Antconc 3.2.1,研究1789年至2013年共56篇美国总统就职演讲语言的词汇特征。结果表明,词汇难度,演说辞均主要运用英语中最常用词汇,而次常用词汇、学术词汇以及其它词汇相对来说运用较少;人称代词,第一人称占据压倒性优势;情态动词,中量值情态动词使用比例最大,低量值情态动词次之,高量值词最小。
In virtue of corpus software Ranger and Antconc 3 . 2 . 1 ,this paper aims at investigating the vocabulary features of American president’s inaugural speeches which are from 1789 to 2013. Research indicates that:the most common English words are mainly used,academic vocabulary and other words are relatively less;the first-person pronouns occupy the overwhelming superiority in personal pronouns;the middle-value modal verbs occur most fre-quently,followed by low-value modal verbs and high-value modal verbs.

[ 可能符合您检索需要的词汇 ]

对于“精”这个中医术语,一直存在两个英译版本院“essence”和“spirit”。本文以中医术语中“精”的概念为例,运用AntConc和Sketch Engine两种数据库搜索工具,使用BNC,对目前存在的两个常见英译版本“essence”和“spirit”进行差异性研究。研究发现与spirit相比,essence在语义内涵和搭配特征上更接近于中医中“精”的概念。本研究旨在为中医术语翻译中特定术语的选词提供数据依据。
There have always been two versions of Chinese-Eng-lish translation of TCM terminology "Jin". They are ESSENCE and SPIRIT. With the help of Searching tools AntConc and Sketch Engine, the research explored the difference between the two words in British National Corpus and found that ESSENCE are better version for"Jin"in the aspects of semantic connotation and collocation features . The research tried to provide data basis for the word choice in the process of TCM translation.

[ 可能符合您检索需要的词汇 ]

利用语料库语言学研究方法,自建专门用途英语(English for Specific Purposes/ESP)学术语篇选题语料库,借助于语料库检索工具AntConc软件,利用其检索、单词例表的主要功能针对2005-2009年间发表在英语国际期刊杂志“English for Specific Purpose”( ESP)上的121篇有关该领域教学研究理论及实践方面相关学术文章的选题做出分析,从而揭示该学科领域学术文章的研究焦点及倾向。
Using the research methodology of corpus Linguistics, this paper offers a detailed description on the titles of academic articles published in English for Specific Purpose journal from 2005 to 2009 based on a corpus consisting of one hundred and twenty one authentic academic articles in the form of electronic texts. The study uses AntConc software’s two main functions of concordance ,wordlist as analytical tools to ex-plore the features of the titles of these academic articles, aiming to find out the tendency and the focus of re-search topics in ESP research field .

[ 可能符合您检索需要的词汇 ]

政治演讲是演讲者针对国家内政事务和对外关系,阐明自己的立场、观点和政策而发表的演讲。政治演讲代表了演说者的政治观点和施政理念,已越来越受到人们的广泛关注。借助语料库检索工具 AntConc 软件,分别从词汇和句法层面具体分析中美政治演讲语篇的语言特征,探讨政治演讲语篇的特征及规律,能为今后中国政治演讲语篇的翻译提供借鉴。
Political speech is aimed to express the speaker’s attitude,viewpoint and policy on national affairs and international relationships.As an important weapon in the struggle of politics,political speech,which represents the speaker’s political view and administrative principle,has gained increasing attention.With the help of software AntConc,this paper makes a contrastive study of the political speech of Chinese and American president at lexical and sentence levels.It is hoped that the findings can provide suggestions for future translation in Chinese political speeches.

[ 可能符合您检索需要的词汇 ]

英语简历撰写是求职者必须掌握的技能之一。文章基于自建学生英语简历语料库,运用检索工具Antconc3.2.4w,结合文化语境、情境语境与语言语境,分析学生英语简历写作存在的问题:语类结构不规范,行为动词缺乏多样性,且不符合以英语为母语的语言使用习惯等。由此提出建议:在英语简历写作培训时教师应帮助学生充分认知语类结构与功能,并使他们的语言表征符合招聘方的文化语境与情境语境。
English resume writing is one of the essential skills that job seekers shall acquire.Based on the students''English re-sume corpus and using the search tool Antconc3.2.4w, this article reveals the problems that exist in students''English resume writing including inappropriate generic structures and lack of diversity and accuracy in the use of action words, context of culture, situation and language.Therefore, it is advisable to help students fully recognize the generic structure of resume and the corre-sponding functions, as well as make their linguistic expressions appropriate to the interviewers''cultural and situational context.

[ 可能符合您检索需要的词汇 ]